Si un niño rumano aprende que en español para referirnos al pasado decimos: Hablaba, jugaba, cantaba, recortaba, dibujaba... Sería normal que se me acerque hoy y me diga:
- Maestro, este niño no corriba (refiriéndose a que "no corría"; evidentemente se le corrigió)
No hay comentarios:
Publicar un comentario